Czasem zastanawiam się, czy ludzie mają czas i pieniądze na zakupy w galerii handlowej. Niejednokrotnie sama szłam do H&M, Reserved lub House wyłącznie po to, aby oglądnąć ubrania, a nie je kupować. Patrząc na osoby wokół mnie, dochodziłam do wniosku, że nie tylko ja "zwiedzam" sklepy. Jeśli chodzi o zakupy, to staram się zachować resztki zdrowego rozsądku i czekam do wyprzedaży lub stawiam na stare, dobre second-handy.
Everyday I ask myself: "do people really have the time and money for shopping in the gallery?". I often go to polish shops like H&M, Reserved or House to explore the store. And when I look for the people around me, I feel that they just look at clothes- like me. However, if I want to buy something I wait for sale or I buy in the second-hand shops.
How much time do you spend in the gallery? |
SECOND-HAND SHOPS
Czy kiedykolwiek zastanawialiście się nad tym, co można kupić second-handzie? Przypuszczam, że większość z Was nigdy nawet nie pomyślała o wejściu do miejsca, gdzie widnieje napis "Odzież używana". Wielki błąd! Zapewniam Was, że tam znajdziecie coś dla siebie. Kiedy znajduję wymarzoną sukienkę i widzę cenę 20 zł wpadam w prawdziwy zachwyt (istna euforia). Spójrzcie na to z innej strony. To taka całoroczna wyprzedaż.
Do you know what you can buy in second-hand shop? Can you imagine it? "Second-hand shop". Probably most of you haven't even thought to go in there. This is a mistake! I have an advice for you- look at it as a year-round sale. Really worth it.
![]() |
My lovely (big) second-hand sweater, leggings and blouse with collar |
![]() |
I love collars and you'll hear it from me, not once |
![]() |
Second-hand dark blue dress with lace |
![]() |
Second-hand dress number 2 |
Open Sesame!
Gdy otwieram szafę mojej mamy w głowie wybrzmiewają mi magiczne słowa "Sezamie, otwórz się!". Znajduję w niej rzeczy, które widzę na zdjęciach z pokazów mody Chanel, Diora czy Armaniego. Wystarczy mała poprawka (jak na ironię, nic, nigdy nie jest w rozmiarze xxs) i całkowicie za darmo mam wspaniałe ubrania rodem z wybiegu. Uwierzcie mi, że czasem warto zajrzeć do szafy mamy lub babci. To są prawdziwe skarbnice stylu z lat 50., 60., 70. itd. itp. Moda powraca, więc dlaczego stare ubrania nie miałyby przeżyć swojego renesansu?
Mother's wardrobe is a treasure trove of style. I found in it things that I seen on pictures from the fashion shows Chanel, Dior or Armani. I have wonderful clothes and I don't have to pay for them. Sometimes it's worth to look into mother's or grandmother wardrobe. Old fashion returns, so why old clothes can't see the light of day once again?
![]() |
Mom's black velvet skirt and a second-hand T-shirt |
![]() |
Second-hand sweater, my mom's blouse and black leather skirt |
![]() |
My lovely collar♥ |
Do it yourself
Igła, nitka i tkanina. Tyle wystarcz, żeby stworzyć coś niepowtarzalnego i unikalnego. Jednak ja, choć umiem szyć, wolę zdać się na umiejętności zawodowców. Gdy w sklepach wieje pustakami, krawcowa to moja ostania deska ratunku. Mój styl, mój kolor, a co ważniejsze- mój rozmiar. Wygodny sposób dla osób nie przepadających za zakupami w centrum handlowym.
When you can't find the perfect thing in store, the solution is simple. Go to the dressmaker. Although I know how to sew, I prefer to relay on professionals. My style, my color, my size. A convenient way for people who don't like exploring the shopping centres.
![]() |
Second-hand dress number 3, reworked by a dressmaker |
![]() |
Leather skirt made by a dressmaker |
I'm sorry for the poor quality of the pictures. Photographer urgently wanted!
Do you know this song? I hope you'll like it. Kiss from a Rose
Dress with lace and skirt in the last picture are so coool!
OdpowiedzUsuńgreat looks!
OdpowiedzUsuńGreat selection, lovely post.
OdpowiedzUsuńxoxo
http://christie-herrera.blogspot.com.es/
Wspaniały blogi ciekawy wpis<333333 Będę wpadać częściej :3
OdpowiedzUsuńObserwuję i liczę na rewanżyk: http://bluuush69.blogspot.com/2014/01/7-rozdzia.html